Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
29 juillet 2013 1 29 /07 /juillet /2013 23:44

 

Talig-sporen--foto-Bert-Bevers--copie-1.JPG

(Foto: Bert Bevers)

Op verschillende niveaus (als in het station van Antwerpen Centraal) heeft in het officieel drietalige land België de nationale spoorwegmaatschappij de zaken tamelijk goed dichtgetimmerd. De NMBS/SNCB (een Duitstalige afkorting bestaat vreemd genoeg niet, hoewel Eupen toch een bestemming is) draagt er zorg voor dat in de eentalige gebieden de aankondigingen uitsluitend gebeuren in de taal van het gebied (Nederlands in Vlaanderen, Frans in Wallonië, Duits in de Oostkantons). In het (nou ja) tweetalige Brussel moeten het Nederlands en Frans op gelijke basis worden gebruikt. In Brussel-Noord vinden de aankondigingen eerst in het Nederlands en dan in het Frans plaats, in Brussel-Zuid geldt het omgekeerde. En wat doen ze dan met Brussel-Centraal? Daar wordt er afgewisseld: in de pare jaren krijgt het Nederlands voorrang, in de onpare het Frans. Het valt me eigenlijk mee dat er aan Franstalige kant nog niet geklaagd is dat daarmee Vlaanderen in het voordeel is omdat er langer Nederlands wordt gesproken vermits schrikkeljaren altijd paar zijn....

Bert BEVERS

Partager cet article

Repost 0
Published by CDR-Mededelingen - dans Politique
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Le blog de CDR-Mededelingen
  • : Nederlandse en Franse literatuurgeschiedenis, onuitgegeven teksten, politieke en culturele actualiteit
  • Contact

Recherche