Edwin Arnold, Het Licht van Azië, Amsterdam, H. J. W. Becht, 1910, vijfde druk, 230 p.
Dit exemplaar van Het Licht van Azië. Leven en Leer van Buddha. Naar het Engelsch van Erwin Arnold, schrijver van Het Licht der wereld, door Dr. H. U. Meyboom, werd mij in december 1960 geschonken door mevrouw L. Courtois, moeder van mijn schoolkameraad Guido Courtois.
The Light of Asia van Sir Edwin Arnold, Commander of the Order of the Indian Empire en van The Most Exalterd Oder of the Star of India (10 juni 1832-20 maart 1904) heeft tientallen herdrukken gekend in talrijke talen en heeft destijds in hoge, zoniet beslissende mate bijgedragen tot de popularisering van het boeddhisme.
Shri Aurobindo, La Bhagavad-Gîtâ. Traduction française de Camille Rao et Jean Herbert. Paris, Albin Michel, 1951 (cinquième édition), 472 p.
Dit exemplaar kocht in maart 1961 bij de legendarische boekhandelaar Chacornac te Parijs. Sir Edwin Arnold heeft ook een poëtische vertaling van de Gîtâ gepubliceerd, maar die heb nooit in handen gehad. Ondertussen koester ik meer vertalingen van de Gîtâ en heb ik mijn bibliotheek zowel op het gebied van veda's, hindoeïsme en boeddhisme stelselmatig uitgebreid.
Hoe dan ook, die twee boeken fungeerden als het ware 'ontstekers'.
Nogmaals (her)ontdekkingen in mijn noodgedwongen tocht door een dringend te herschikken bibliotheek...
Henri-Floris JESPERS